Нам нужны полноценные уроки удмуртского языка: Ольга Е. о пользе изучения удмуртского для развития многоязычия

Инициатива по введению изучения удмуртского языка в школьную программу всех школ Удмуртии находит всё новых сторонников.

Своими размышлениями о важности изучения удмуртского языка в Удмуртии и ценности многоязычия делится Ольга Е.

«Анай кылдэ яратытэк, мукетсэ уд дышы гажаны»

Д. Яшин

«Посещать уроки удмуртского языка и литературы или нет?»- такой вопрос я задавала себе после праздничной линейки первого сентября 1996 г. Тогда мы как раз переехали в с. Варзи-Ятчи и я пошла в 6-ой класс. В п.Черемушки Можгинского района, где мы до этого жили, удмуртский язык преподавался факультативно один раз в неделю, и то лишь в начальной школе. Толку от такого факультатива было мало. Грамотно писать я по-удмуртски, соответственно, к моим 11-ти годам не умела, да и читала по-удмуртски с трудом.

Мама и папа были чистые удмурты, но, как и полагалось в советское время, получили высшее образование и дома по-удмуртски не разговаривали. Лишь иногда, когда они не хотели, чтобы мы с братом понимали, о чем они говорят, они разговаривали между собой на удмуртском языке. Удмуртский язык я начала понимать года в 4, когда гостила летом у бабушки с дедушкой в Варзи-Ятчах.

«Будешь ходить на уроки удмуртского! Пригодится!»- таков был приговор родителей, с которым я поначалу не хотела мириться. Дело в том, что я до 6-го класса была круглой отличницей, а удмуртский язык мог испортить всю картину. Школа в Варзи-Ятчах была национальной и дети изучали удмуртский язык и литературу аж с подготовительного класса. Но отношение мое изменилось, когда мне сказали, что я могу выбрать между оценкой и зачетом. Одноклассники «неудмуртских» национальностей могли по желанию вообще не ходить на уроки удмуртского (таких было в классе из 25-ти человек всего трое- двое русских и один татарин), либо им ставили «зачет» или оценки. Первое полугодие я проучилась на «зачет», а потом, когда освоилась, мне начали ставить оценки. Я с удовольствием читала стихотворения Ашальчи Оки, Н.С. Байтерякова, романы Трофима Архипова. Время пролетело быстро, и школу я закончила с золотой медалью.

После окончания ИжГСХА я уехала в ФРГ, получила здесь высшее образование. Обучение проходила, естественно, полностью на немецком языке. Немецким языком владею в совершенстве, в свободное время изучаю английский язык.

Немецкий язык, я считаю, освоила я быстро из-за того, что изучала в школе удмуртский язык. Чем больше языков ребенок осваивает в детстве, тем легче даются ему другие языки во взрослом состоянии. Замечательно, если второй язык в школе (после русского)- язык предков. Потому что с годами все равно тянет к корням, истории своего народа. А изучать историю не зная родного языка — пустое дело.
В соседнем с Удмуртией Татарстаном татарский язык- обязательный предмет в школе с оценкой в аттестате, и не важно какой национальности ребенок. А ведь татар в Татарстане всего 53%. Я за изучение удмуртского языка в школах, причем в качестве полноценного урока, а не факультативов! Пускай «неудмуртские» дети на уроках удмуртского языка и литературы имеют право на «зачет», но зато удмуртские дети получат возможность изучать свой родной язык!

 

http://uralistica.com/profiles/blogs/nam-nuzhny-polnocennye-uroki-udmurtskogo

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *